home
I have more than thirty years of experience in the field of cultural information management, having worked with museums, archives, libraries and other organisations. I work either independently or in collaboration with other experts, as needed. My areas of expertise include:
- Analysis and advice
- Project management
- Terminology, taxonomy and reference data
- Linked data and ontology development
- Training, seminars and workshops
If you think I might be able to help you, call for an informal conversation or write with project details and I will be happy to make a proposal.
accueil
Travaillant pour les musées, les archives, les bibliothèques et d'autres organisations, j'ai plus de trente ans d'expérience dans le domaine de la gestion des informations culturelles. Selon vos besoins, je travaille de façon indépendante ou en collaboration avec d'autres experts. Voici quelques exemples de mes domaines de compétence :
- Analyses, études et conseils
- Gestion de projets
- Terminologies, taxonomies et référentiels
- Linked data et dévelopement d'ontologies
- Séminaires et ateliers de formation
Si vous pensez que je peux vous aider, n'hésitez pas à m'appeller pour une conversation sans obligation. Ou vous pouvez m'écrire avec une description de votre projet. Je serais heureux de vous faire une proposition.
profile
Nick has been working internationally for museums, libraries and archives since 1986. He has a background in the humanities, Art history and Philosophy M.A. and Information science, PhD. and enjoys working at the intersection of the two fields – explaining technical issues to curators and art history to computer programmers. Until 2008, Nick was head of documentation and at Geneva’s Museums of art and history, where he was responsible for the collections management database, photographic studios, photographic library and web site. Previously, Nick was project leader in charge of the development of Musinfo – a groundbreaking web-based documentation system designed for interdisciplinary museums and iconography collections.
An active member of the CIDOC, the documentation committee of ICOM, Nick was instrumental in the development of ISO 21127, an international standard for the exchange of cultural heritage information. He regularly writes articles and participates in conferences.
Nick is based in Geneva, Switzerland, where he lives with his wife and three children, a neurotic cat and a pond full of frogs. In his spare time he plays music and repairs old bicycles.
profil
Nicholas Crofts travaille au niveau international pour les musées, les bibliothèques et les archives depuis 1986. Il bénéficie d'une double formation, dans les sciences humaines (Master en Histoire de l'art et en Philosophie), et dans les sciences de l'information (doctorat). Il aime particulièrement l'intersection de ces deux domaines : expliquer la technique aux conservateurs et l'histoire de l'art aux programmeurs. Jusqu'en 2008, il occupait le poste de conservateur responsable de l'inventaire et de la documentation aux Musées d'art et d'histoire de Genève, où il était responsable de la gestion de la base de données des collections, des ateliers photographiques, de la photothèque et du site web. Auparavant, il était le chef de projet chargé du développement de Musinfo - un système de documentation innovateur, conçu pour les musées interdisciplinaires et les collections iconographiques, et basé sur les technologies web.
Membre actif de CIDOC, le comité de documentation de l'ICOM, Nicholas Crofts a joué un rôle clé dans le développement d'ISO 21127, une norme internationale pour l'échange des informations du patrimoine culturel. Il écrit des articles et participe régulièrement aux conférences.
Nicholas vie à Genève, Suisse avec sa femme, leurs trois enfants, un chat névrosé et un jardin plein de grenouilles. Pour se reposer il joue de la musique et répare des vieux vélos.
services
- Audits, appraisals, studies and reports
- Evaluation quality control of documentation practice, organisation and procedures. Data quality appraisals. Resources and workload assessement. Feasability studies, planning proposals and data enhancement reports.
- Requirements analysis and systems procurement
- Detailed requirements analysis. Preparation of operational and functional specifications. Assistance with systems procurement and calls for tender. Evaluation and advice on suitability of software applications.
- Advice on information strategy, standards, best practice and technical issues
- Help in developing a coherent information strategy. Selecting and using appropriate documentation standards. Addressing question of best practice in the field. Guidance with technical issues.
- Training workshops, and seminars
- Organising and running training workshops and seminars for small or large groups. Preparation of support material and user documentation.
- ICT project management, design and bespoke development
- ICT Project planning and project management. Design, conception and development of standalone and web-based IT applications.
- Technical writing and translation
- Writing, review and translation (French and English) of technical documentation such as specifications, standards, reference documents and end-user manuals.
prestations
- Audits, évaluations, études et de rapports
- Evaluation et contrôle de la qualité de la documentation pratique, de l'organisation et des procédures. Information sur la qualité des évaluations. Évaluation de ressources et de la charge de travail. Études de faisabilité, de planification des propositions d'amélioration des données et des rapports.
- Analyse des besoins et préparation d'appels d'offres
- Détaillée de l'analyse des besoins. Préparation des spécifications fonctionnelles et opérationnelles. Assistance pour les systèmes de passation des marchés et appels d'offres. Évaluation et des conseils sur la pertinence des applications logicielles.
- Conseils en stratégie d'informations, normes, meilleures pratiques et questions techniques
- Aide à l'élaboration d'une stratégie d'information cohérente. Choisir et utiliser la documentation appropriée. Aborder la question des meilleures pratiques dans le domaine. Orientation de questions techniques.
- Séminaires et ateliers de formation
- Organisation et animation d'ateliers de formation et des séminaires pour de petits ou grands groupes. Préparation d'un soutien matériel et documentation de l'utilisateur.
- Gestion de projets TIC, conception et développement sur mesure
- Projet TIC planification et la gestion de projet. Design, conception et développement de l'autonome et basée sur le Web des applications informatiques.
- Rédaction et traduction techniques
- Rédaction, évaluation et la traduction (français et anglais) de documents techniques tels que des spécifications, des normes, des documents de référence et des manuels destinés aux utilisateurs.
projects
- ICOM CIDOC 2015 International conference
- ICOM CIDOC 2014 International conference
- ICOM CIDOC 2014, Summer School Training in Museum Documentation, Museum of Texas Tech University
- Unesco Cairo NMEC, requirements analysis and database application specifications
- Interview with ICOM Portugal - Interoperability between archives, libraries and museums, 2014
- Organising committee for the AMS/ICOM conference on synergy between museums, libraries, archives, universities, radio and television, Lausanne 2007
- Digital photographic library of the museums of art and history Geneva, World Summit on the Information Society, Lyon 2003
- KE-Emu User group meeting, presentation on documentating intangible heritage
- Contribution to MIDAS, the UK historic environment data standard, 2012
- TIM Textual Information Manager, database programme, 1992
projets
- ICOM CIDOC 2015, conférence internationale
- ICOM CIDOC 2014, conférence internationale
- ICOM CIDOC 2014, Ecole d'été, Formation Documentation Muséale, Museum of Texas Tech University
- Unesco Cairo NMEC, requirements analysis and database application specifications
- Entretien avec ICOM Portugal - interoperabilité entre musées, archives et bibliothèques, 2014
- Comité d'organisation pour la conférence AMS/ICOM Synergies entre musées, bibliothèques, archives, universités, radio and télévision, Lausanne 2007
- Photothèque numérique des musées d'art et d'histoire de Genève, Sommet Mondial sur la Société de l'Information, Lyon 2003
- KE-Emu User group meeting, présentation sur la documentation du patrimoine immatériel
- Contribution à MIDAS, norme documentaire de l'environnement et des monuments historiques, 2012
- TIM Textual Information Manager, logiciel de gestion de bases de données, 1992
resources
ressources
- Articles sur ResearchGate
- ISO 21127:2006 Webservice des noms des Classes et des Propriétés
- Webservice chronologique: périodes et intervalles temporels (RDF/SKOS)
- Thèse : L'informatique des musées : le défi de l'intégration, 2004 (en)
- Procédures clés de la documentation muséale Collections Trust Spectrum (fr)
- Comparaison entre MDA Spectrum et le CIDOC CRM (en)
clients
- Académie internationale de la céramique (AIC)
- AMS/ICOM Suisse
- Archives d’Emilio Maria Beretta
- Centre de Psychanalyse Raymond de Saussure, Genève (CPRS)
- English Heritage, UK
- Fonds municipal de décoration, Ville de Genève
- Laboratoire d'archéologie préhistorique et anthropologie, Université de Genève
- Musée cantonal d’archéologie et d’histoire, Lausanne, Vaud
- Musée d’ethnographie, Genève
- Musée Louis-Vuitton, Asnières-sur-Seine, Paris
- Musée Olympique, Lausanne
- Musées d’art et d’histoire, Genève
- Nationalmuseum, Stockholm, Sweden
- Orchestre de la Madeleine, Geneva
- Prométerre, Association Vaudoise de promotion des metiers de la terre
- Research Libraries Group (RLG)
- UNESCO